Глагол / прилагательное + (으)ㄹ까요?
Если слово оканчивается на открытый слог (на гласную), то прибавляется -ㄹ까요? К закрытому слогу (на согласную) присоединяется -을까요?
Существительное + 일까요?
Имеет два значения:
- Произносится с вопросительной интонацией, когда мы хотим спросить мнение собеседника.
- Говорящий интересуется мнением собеседника относительно действия или состояния, совершаемого третьим лицом.
Примеры
- 내일 날씨가 많이 더울까요? – Завтра погода будет жаркая? (предположение)
- 피자와 치킨을 다 시키면 너무 많을까요? – Если мы закажем и пиццу и жаренную курицу, будет слишком много?
- 슬슬 가 볼까요? – Потихоньку пойдем? (спрашиваете мнение собеседника)
- 흰색 원피스를 입으면 너무 화려하지 않을까요? – Если одену белое платье, будет не слишком нарядно?
- 오늘은 시간이 되면 저녁을 같이 먹을까요? – Если у вас сегодня будет время, может поужинаем вместе?
Глагол + (으)ㄹ래요
Имеет два значения:
- Грамматическая конструкция, используется при указании на намерение говорящего совершить какое-либо действие (повествование).
- Вопрос о намерении или желании совершить данное действие. Когда говорящий предлагает собеседнику что-либо сделать.
Примеры
- 이번 휴가에 어디에 갈래요? 바다에 갈래요? – Куда поедем в этот отпуск? Может на море?
- 야경이 아름다워서 창가 자리에 앉을래요. – Ночной вид красивый, поэтому сяду у окна.
- 남은 음식을 제가 먹을래요. – Оставшуюся еду съем я.
- 추운데 핫초코를 마실래요? – Холодно, попьём горячий шоколад?
- 비빔밥을 먹을래요. – Я буду пибимпаб.
Различия грамматик (으)ㄹ까요? и (으)ㄹ래요
- Грамматика –(으)ㄹ까요 используется всегда в вопросительных предложениях, в то время, как (으)ㄹ래요 можно использовать и в повествовании;
- Грамматику -(으)ㄹ까요 не желательно использовать по отношению к старшим по возрасту и званию, данная грамматика используется с ровесниками и близким людям. Грамматику -(으)ㄹ래요 к старшим мы используется с прибавлением уважительного суффикса -시. Без данного суффикса, ваша фраза будет казаться со стороны очень грубой.
Например:
- 김 선생님, 같이 식당까지 가실래요? – Учитель Ким, может до кафе вместе пойдем?
- 할머니, 수박 드실래요? – Бабушка, вы будете арбуз?
- 조금 더 도와주실래요? – Не могли бы вы еще немного помочь?
- Также имеются различия в переводе двух грамматических конструкций.
Например:
- 공포 영화 볼래요? – Вы бы не хотели посмотреть ужастик?
- 공포 영화 볼까요? – Посмотрим ужастик? / Мы будем смотреть ужастик?
- 민준 씨, 같이 저녁을 먹을래요? – Минджун, вы хотите поужинать вместе?
- 민준 씨, 같이 저녁을 먹을까요? – Минджун, поужинаем вместе?
- 야채 줄까요? – Вам дать овощи?
- 야채 줄래요? – Не дадите ли мне овощи?
Общее
Нюанс обеих грамматических конструкций в том, что они используются только в разговорной речи.