logo-dark
  • #Отвлечься

Корейская кухня — популярные корейские блюда севера РК и их названия

Корейская кухня — популярные корейские блюда севера РК и их названия

Продолжаем через популярные корейские блюда знакомиться с культурой страны и её регионов! В предыдущей статье мы рассказали о том, что можно попробовать в южных провинциях Кореи. В этой вы увидите названия корейских блюд северных регионов!

Чхунчхон-Намдо (충청남도)

Провинция, которую коротко называют Чхуннам, радует местных жителей и туристов единственным в стране прибрежным национальным парком Тхэанхэан (태안해안국립공원) с береговой линией протяжённостью 230 км. Также пользуется популярностью район горячих источников.

Город Кончжу был столицей королевства Пэкче — группа объектов в нём включена в список всемирного наследия ЮНЕСКО!

Корейская кухня в Чхунчхон-Намдо отличается от других регионов необычными ингредиентами.

Уезд Пуё (부여군)

Лотос является символом округа и частью его названия: “Лотосовый город”. Здесь цветок издавна используется в готовке. 

Подходят все части растения: от корня до листьев. Пуё богат на блюда из них — в уезде можно попробовать полноценный обед (연잎 정식) с большим набором разных гарниров из лотоса. А ещё к нему подают лотосовый чай — для его заварки используют белые цветы. 

Самое популярное блюдо из лотоса — ёниппаб (연잎밥). Это приготовленный на пару рис, который заворачивается в лист лотоса. 

Его приготовление занимает много времени: нужно сварить рис с кедровыми и грецкими орехами, каштанами, после положить его в лист растения и долго готовить на пару. 

Чтобы добиться хорошего вкуса, обычно используются немолодые листья лотоса: если на них есть чёрные точки, они подойдут в качестве ингредиента для ёниппаб. 

Город Чхонан (천안시)

Это место подарило всем ценителям корейской кухни ходуквача (호두과자), мучное изделие, которое внешне напоминает грецкий орех. В первоначальном варианте внутри было сгущённое молоко, но сейчас популярной начинкой стала паста из красной фасоли и орехи.

Уезд Кымсан (금산군)

По статистике на 2018-й год, примерно 80% женьшеня (인삼) продают в Кымсане. Уезд считается родиной данного лекарственного растения и может похвастаться разнообразными блюдами и пищевыми добавками из него: от экстракта женьшеня и напитков из красного женьшеня (홍삼) до жареного женьшеня в сиропе.

Чхунчхон-Пукто (충청북도)

Внутренняя провинция, окружённая лесами, горами и озёрами. Здесь находится одно из самых больших озёр Кореи под названием Чхунчжу (충주호), а также национальный парк Собэксан (소백산국립공원), который весной привлекает туристов красотой королевских азалий.

Город Чхечхон (제천시)

Населённый пункт находится в горной местности, поэтому славится своими лекарственными травами. Большой популярностью пользуется якчхопап (약초밥). Это приготовленный в горшочке рис с травами и овощами. Блюдо подают с различными гарнирами.

Кёнгидо (경기도)

Провинция, которая “обнимает” столицу Кореи. Из Сеула легко добраться до многочисленных достопримечательностей региона: как культурных, так и природных! Например, пещера Кванмён (광명동굴) и крепость Хвасон (수원화성), а также самый большой парк развлечений в стране Everland.

Сувон (수원) 

В XVIII веке город стал центром торговли крупного рогатого скота: всё благодаря королю Чонджу, который поддерживал развитие фермерства в столице провинции. Говядина была в Сувоне круглогодично — она обогатила местную кухню новыми рецептами. 

Именно в Сувоне возникло кальби (갈비), жареные рёбрышки. Это произошло в 1940-е годы на рынке Ёндон (영동시장) — с тех пор блюдо не перестаёт быть одним из самых популярных в Корее. Но у него есть не один рецепт — в городе особенно известны 2. 

  1. Сэн кальби (생갈비). Рёбрышки, которые не маринуются в соусе и жарятся на углях с добавлением щепотки соли. 
  2. Яннём кальби (양념갈비). Маринованные в соусе рёбрышки — жарятся на углях. 

Канвондо ( 강원도)

Большую часть региона занимают горы, поэтому провинцию часто выбирают для отдыха на природе или походов. Кроме того, корейцы очень ценят Канвондо за чистые пляжи вдоль Восточного моря. Здесь находится национальный парк Сораксан, который завораживает своими пейзажами круглый год!

​​Город Пхёнчхан был выбран для проведения XXIII Зимних Олимпийских игр. Они прошли в 2018-м году. Мероприятия во время игр проводились также в соседних городах: Канныне и Чонсоне.

В Канвондо есть популярные среди местных корейские блюда, которые стоит включить в свой список для гастрономического путешествия! Мы поговорим о 6 из них.

Уезд Пхёнчхан (평창군) 

Он занимает сельскую часть провинции — близость людей к земле и воде в этой местности отразилась на традиционной кухне.

По приезде в Пхёнчхан стоит прежде всего попробовать мемиль маккуксу (메밀막국수). 

Чтобы его приготовить, гречневая лапша, овощи и мясо перемешиваются в бульоне из кимчи с добавлением пасты из красного перца. Это острое блюдо обычно ели летом: корейцы предпочитают, чтобы острота еды соответствовала температуре на улице. Тем не менее мемиль маккуксу можно отведать в Пхёнчхане и зимой. 

В уезде впервые стали разводить форель (송어) — она настоящая гордость Пхёнчхана, обитающая в пресной холодной воде. Поэтому здесь зимой проводится Фестиваль форели под названием 평창송어축제. Организаторы готовят много активностей для его участников — в том числе и ловлю форели разными способами: на удочку, руками. 

На мероприятиях рыбу нарезают и едят сырой, но жители уезда обычно используют её как начинку для манду (만두) и подают с рисом. 

Город Каннын (강릉시)

Он расположен на Северо-Восточном побережье страны — в приготовлении традиционных корейских блюд в городе использовали солёную воду прямо из Восточного моря. 

Каннын специализируется на мягком и лёгком тофу (두부), который тоже делается с помощью морской воды. 

Чтобы попробовать разные деликатесы с городским тофу, туристы приезжают в деревню Чодан Дубу (초당두부마을). Она находится к югу от пляжа Кёнпхо. 

Так же, как и форель, картофель в Корее стали впервые выращивать в Канвондо. Он появился там в XIX веке — с тех пор место славится овощем. Попробовать блюда с ним не так сложно: их можно найти везде в провинции. Часто рекомендуют камчжа онсими (감자옹심이), тёплый суп с клёцками из картофельного пюре. 

Город Чонсон (정선시)

В уезде Чонсон собирают около 20% всех лекарственных трав в стране — они добавляются и в некоторые традиционные блюда. 

Пибимпаб — популярное корейское блюдо, но гондыре пибимпаб (곤드레 비빔밥) отличается от других: в горшок с перемешанным рисом и овощами кладут горные травы. Гондыре — чертополох (고려엉겅퀴) на диалекте Канвондо. Растение даёт отличительный вкус, из-за него стоит попробовать эту версию пибимпаба!

Чтобы отведать это и другие блюда и продукты Чонсона, туристы приезжают на городской рынок Ариран (정선아리랑시장), работающий около 50 лет каждый 2-й, 7-й, 12-й, 17-й, 22-й и 27-й день месяца.

Для того, чтобы рассказать о корейской кухне, не хватит и 5 статей. Если вы готовитесь к поездке в Корею и составляете список мест для гастрономического путешествия, обязательно загляните на сайты провинций. Часто там можно найти бесплатные путеводители с названиями и адресами достопримечательностей и ресторанов.

Продумывание маршрута — это важный пункт на пути к путешествию мечты. Как и знание языка хотя бы на базовом уровне! Оно даст уверенности и спокойствия: зная основы, вы сможете узнать состав блюд, сделать заказ в кафе, забронировать номер в отеле и многое другое. 

Уроки по коммуникативной методике в нашей языковой школе помогут сделать прорыв в корейском! 

Подробнее об индивидуальных занятиях можете узнать по ссылке: https://promo.koreansimple.com/1on1/?utm_source=blog&utm_medium=post&utm_campaign=eda-part2

logo
Автор Korean Simple

Попробуйте изучение корейского языка в онлайн-школе корейского языка Korean Simple

teacher

Оставьте номер
телефона и адрес
электронной почты

Нажимая на кнопку Оставить заявку, Вы соглашаетесь и принимаете условия передачи информации