- Блог
- Выжить в Корее
- Истории успеха
- Обрести Мотивацию
- Отвлечься
- Подготовиться к Топику
- Прокачать язык
- Учебные подкасты
Стили речи в корейском языке
Прокачать язык
Прокачать язык
Какой стиль речи используют корейцы в общении, на официальных выступлениях, при написании статей и книг? Как их различать и строить? На все эти вопросы, вы сможете найти ответы в этой статье.
В корейском языке есть 4 стиля речи, которые вы должны обязательно знать и уметь использовать. На самом деле их больше (всего 7), но мы рассмотрим только те, что понадобятся вам в повседневной жизни: официально-вежливый, неофициально-вежливый, неформальный стиль и литературный.
Стиль речи | Глагол | Прилагательное | Чаще всего используется |
---|---|---|---|
Официально-вежливый стиль речи – 합쇼체 | 갑니다 먹습니다 |
좋습니다 바쁩니다 |
в официальных выступлениях, презентациях, в армии, с незнакомыми людьми, ведущими новостей и передач |
Неформальный вежливый стиль – 해요체 | 가요 먹어요 |
좋아요 바빠요 |
в разговорной речи с начальством, с незнакомыми людьми, с коллегами, с кем угодно, с кем вы не перешли на «ты» |
Неформальный стиль 해체 | 가 먹어 |
좋아 바빠 |
с близкими и теми, к кому вы можете обратиться на «ты» |
Книжно-литературный стиль – 해라체 | 간다 먹는다 |
좋다 바쁘다 |
при написании статей, диссертаций, книг |
Настоящее время
Глагол / прилагательное + ㅂ니다/습니다, вопросительная форма: – ㅂ니까?/ 습니까?
Существительное + 입니다/입니까?
Прошедшее время
Глагол / прилагательное + 았/었습니다, вопросительная форма: -았/었습니까?
Существительное + 였/이었습니다/까?
Будущее время
Глагол / прилагательное + 겠습니다 / (으)ㄹ 겁니다, и вопросительная форма – (으)ㄹ 겁니까?
Называется официально-вежливым стилем, который чаще всего используется:
Этот стиль объясняют многие преподаватели в начале изучении корейского языка и введении глаголов и прилагательных, т.к. этот стиль простой в изучении и является вежливой формой, которую можно использовать в диалогах с незнакомыми/старше по положению людьми.
К основе глагола / прилагательного с открытым слогом -ㅂ니다, с закрытым слогом -습니다.
Например:
К существительным -입니다.
Например:
선생님 ⇒ 선생님입니다, 의사 ⇒ 의사입니다, 한국어 ⇒ 한국어입니다.
Как было написано выше, эта форма используется, когда вы рассказываете презентации, выступаете с официальной речью, работаете в сфере обслуживании (например, в колл-центре), а также теми, кто служит в армии или являются военными.
Например:
Примечание: почтительное отношение к собеседнику можно выразить, использовав суффиксы вежливости -(으)시.
Например:
Данный стиль используется чаще в разговорной речи, он настолько многофункциональный, что вы можете его использовать как с начальством, с незнакомыми людьми, с коллегами, так и с кем угодно, с кем вы не перешли на «ты».
В этом стиле есть принцип светлых и темных гласных в основе глагола или прилагательного.
Светлые гласные – “ㅏ” и “ㅗ”; все остальные являются темными.
Настоящее время
К основе на светлую гласную прибавляется -아요, ко всем остальным -어요.
Например:
Прошедшее время
Глагол / прилагательное + 았/었어요
Например:
Будущее время
Глагол / прилагательное + (으)ㄹ 거예요
Например:
Настоящее время
К существительным на открытый слог – 예요, на закрытый -이에요.
Например:
Прошедшее время
Существительное + 였어요/이었어요
Например:
Этот стиль используется с близкими и теми, к кому вы можете обратиться на «ты». По образованию этот стиль не отличается от предыдущего, достаточно убрать окончание «요».
Например:
Данный стиль используется при написании статей, диссертаций, книг. Образуется он довольно просто, но следует обратить внимание на разницу окончаний в разных частях речи и времён.
Настоящее время с глаголами/прилагательными и существительными
Глаголы: к основе прибавляется – ㄴ/는다; то есть к открытому слогу ㄴ다, к закрытому -는다.
Например:
Прилагательные. Здесь гораздо проще: начальная форма (словарная форма) и будет книжно-литературным стилем.
Например:
Существительные: прибавляется -이다/다. Но к открытому слогу можно присоединять и тот, и другой вариант.
Например:
Прошедшее время
Глагол / прилагательное + 았/었/였다
Например:
Существительное + 이었다/였다
Например:
Будущее время
Глагол/прилагательное + (으)ㄹ 것이다 / 겠다
Например:
Также существуют стиль, который вы можете увидеть в исторических сериалах/фильмах, при разговоре с мужчинами в возрасте от 60 лет. Также часто можно увидеть такой стиль в интернете, в шуточной переписке.
К открытому слогу прибавляется -오, к закрытому -소.
Например:
Книга — А.А. Васильев Как правильно общаться по-корейски. Язык социального статуса в Корее.
Статья — Стили вежливости в корейском (все 7 стилей): http://korean-teapot.blogspot.com/2014/02/7.html
Данная статья была подготовлена вместе с Элиной 선생님.
Изучайте корейский язык вместе с Korean Simple!
Подписывайтесь на новости
Подписывайтесь на новости
Оставьте заявку на бесплатную консультацию в отдел заботы. Мы свяжемся с вами в течении 20 минут.