Необычный сленг часть #ТРИ
- 존맛탱구리 – 존맛탱 безумно вкусно 구리 – милое окончание, которое можно прибавлять ко всем словам (это окончание было популярно в начале 2000-х, но и многие до сих пор используют его по сей день)
Пример:
이 맛집 정말 존맛탱구리!!!
- 아점 – 아침 + 점심 = brunch – ланч
Пример:
– 아점으로 뭐 먹을까요?
– 우리 그냥 샌드위치 먹을까요?
- 막살다 – жить без особых планов / жить как попало
Пример:
나도 아무 걱정없이 막살고 싶어.
- 깡패 – прямое значение: бандит, мафия. Второе значение: когда речь идёт о очень вкусном заведении или блюде
Пример:
이 맛집 떡볶이 깡패야
- 백수 – так называют безработного парня
- 백조 – безработная девушка
Пример:
내 동갑 중에서 백수가 많아요.
- 치사하다 – резкий, грубый
Пример:
너 정말 치사하다 = есть ещё синоним 짜다 – злой, резкий
- 땡땡이 치다 – прогуливать пары/уроки
Пример:
너 오늘도 땡땡이 치고 PC방 갔지?
- 똥손 ⇔ 금손 – руки не из того места растут ⇔ золотые руки
Примеры:
와 넌 김치찌개도 못 끓이네.. 진짜 똥손이네
제 새로운 머리스타일 너무 마음에 들어요. 선생님 정말 금손이에요!
- 실화임? 실화냐? – Реально?
Пример:
이거 실화임?
- 기분업 – поднимается настроение
Пример:
오늘 오랜만에 혼자 호캉스해서 기분업시켰어요.
- 꼰대 – человек старых нравов, который хочет всех учить и думает, что он прав
Пример:
-우리 학과 꼰대가 오늘도 또 그랬어??
-응.. 맞아. 정말 오이가 없어
- 어이가 없다 – при виде чего-либо нелепого
Пример:
진짜 오이가 없네!
- 부먹 / 찍먹 – 부어먹다 / 찍어먹다
Наливать соус в блюдо / есть, макая в соус
Пример:
탕수육을 부어먹어요? 소스에 찍어먹어요?
- 아아 – 아이스 아메리카노 – айс американо
Пример:
아아 한 잔 주세요.
Пост был написал вместе с Элина 선생님.
Переходи по ссылке и напиши Автору, чтобы она знала, что вы хотите ещё!
Ты можешь пообщаться с преподавателями нашей школы, попросить совета по учебе, или просто поблагодарить за хорошую работу!
Изучай корейский вместе с Korean Simple