Корейские идиомы | 제 눈에 안경

Всем 안녕!

— Какая милая девушка.
— А по мне не так уж и милая.

Каждый видит привлекательность по-своему, и корейцы не исключение… Для этого в корейском даже существует отдельная поговорка:

제 눈에 안경이다
Каждый видит по-своему. Красота в глазах смотрящего.

Это выражение обозначает, что даже бесполезная вещь может казаться хорошей, если понравится.

Дословный перевод намного забавней: Очки для моих глаз

제 мой
눈 глаз
안경 очки

Примеры:

가: 나는 내 남자 친구가 세상에서 제일 멋진 것 같아. 
— Мне кажется, что мой парень самый привлекательный на свете.

나: 제 눈에 안경이라더니.
— Ну, каждый видит по-своему.

사람들은 종종 ‘제 눈에 안경‘이라 말한다. Люди часто говорят, что красота в глазах смотрящего.


А какие вы знаете идиомы?

P.S


Кстати, на майке нашего любимого Тора написано “Я красивая” ㅋㅋㅋㅋㅋ

Изучайте корейский язык вместе с Korean Simple

Изучайте корейский язык вместе с Korean Simple!

Оставьте заявку на бесплатную консультацию в отдел заботы. Мы свяжемся с вами в течении 20 минут.

Читайте другие наши статьи