logo-dark
  • #Прокачать язык

О глаголе 되다

О глаголе 되다

Глагол “되다” — один из важных глаголов, которые вы должны знать. Он используется как самостоятельно, так и в сочетании с грамматиками, придавая слову другое значение. Самостоятельно глагол “되다” переводится как «становиться, наступать».

되다 может: 
1. образовывать пассивные формы глаголов 
2. образовывать прилагательные 
3. быть частью грамматик: 
-(으)면 안 되다 - нельзя, не надо 
-아/어도 되다 - можно 
-게 되다 - стать, начать, вышло так, что 
-아/어야 되다 - надо, нужно

Изменение по временам и формам

  • Прошедшее время – 됐어요/되었어요
  • Настоящее время – 돼요/되어요
  • Будущее время – 될 거예요/되겠어요
  • Литературно-книжный стиль – 되었다/된다/될 것이다

Служит для образование глаголов со значением пассивного действия

개선되다 – улучшаться, исправляться

결정되다 – решаться, определяться

공개되다 – открываться

반복되다 – повторяться

사용되다 – использоваться

연결되다 – связываться

정리되다 – сортироваться, приводиться в порядок

취소되다 – отменяться

Образует прилагательные

오래되다 – долгий, старый

세련되다 – изящный

보람되다 – результативный, полезный, плодотворный

고되다 – тяжелый, трудный

거짓되다 – ложный

안되다 – неудавшийся, плохо получается (<=> 잘되다 – удавшийся, хорошо получается)

참되다 – настоящий

Используется в различных грамматических конструкциях:

(1) -(으)면 안 되다 – запрещение действия, переводится как «нельзя, не надо».

Примеры:

  • 여기서 담배를 피우면 안 돼요. – Здесь нельзя курить.
  • 혼자 오면 안 돼요? – Нельзя прийти одному?
  • 수업 시간에 러시아어로 이야기하면 안 돼요. – Во время урока нельзя говорить по-русски.

(2) -아/어도 되다 – используется, чтобы спросить/дать разрешение или одобрение на что-либо

Примеры:

  • 조금 일찍 가도 돼요? – Можно уйти немного пораньше?
  • 이제 먹어도 돼요. – Теперь можете кушать.
  • 저도 사진을 봐도 될까요? – Можно мне тоже посмотреть фото?

(3) -게 되다 – указывает на возникновение некой ситуации или достижение какого-либо состояния

Примеры:

  • 한국의 문화를 좋아해서 한국어를 배우게 됐어요. – Так как мне нравилась корейская культура в итоге я стал учить корейский язык.
  • 그 회사에 취직하게 됐어요. – В итоге я устроился в ту компанию.
  • 부산에 오래 살아서 부산 사투리를 알아듣게 됐어요. – Долго живу в Пусане, что стал понимать пусанский диалект.

(4) -아/어야 되다 – указывает на обязательство или абсолютную необходимость какого-либо действия или состояния.

Примеры:

  • 급한 일이 생겨서 빨리 들어가야 돼요. У меня появилось срочное дело, поэтому мне надо быстрее выйти.
  • 친구의 결혼식이라서 꼭 가야 돼요. – Так как это свадьба друга, то я обязательно должен пойти.
  • 여기에 이름을 써야 돼요? – Здесь надо писать имя?

Статья была написана вместе с Элиной 선생님.

Изучайте корейский язык вместе с Korean Simple!

logo
Автор Korean Simple

Попробуйте изучение корейского языка в онлайн-школе корейского языка Korean Simple

teacher

Оставьте номер
телефона и адрес
электронной почты

Нажимая на кнопку Оставить заявку, Вы соглашаетесь и принимаете условия передачи информации